9.6. Я качу-качу-качу вниз | BookTitres.com

Dialogue: 0,0:00:00.22,0:00:03.55,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:03.66,0:00:06.93,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:07.33,0:00:07.95,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:08.20,0:00:08.82,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:08.88,0:00:09.73,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:09.97,0:00:10.51,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:10.84,0:00:12.82,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:12.82,0:00:14.35,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:16.31,0:00:19.13,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:19.17,0:00:21.62,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:21.84,0:00:25.33,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:26.33,0:00:28.31,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:28.46,0:00:31.31,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:31.73,0:00:33.11,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:33.33,0:00:34.60,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:34.97,0:00:36.60,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:37.17,0:00:38.95,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:39.15,0:00:40.62,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:40.93,0:00:43.08,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:43.40,0:00:44.80,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:45.20,0:00:47.24,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:48.82,0:00:50.73,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:50.77,0:00:54.60,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:55.86,0:00:58.46,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:58.73,0:01:00.24,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:00.82,0:01:04.60,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:05.68,0:01:06.35,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:06.40,0:01:08.26,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:08.82,0:01:11.06,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:11.71,0:01:13.51,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:14.48,0:01:18.28,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:18.86,0:01:22.40,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:22.91,0:01:24.93,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:25.13,0:01:29.57,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:30.40,0:01:33.97,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:34.40,0:01:37.64,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:38.46,0:01:42.64,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:43.31,0:01:46.04,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:46.93,0:01:50.68,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:51.22,0:01:52.71,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:53.04,0:01:54.57,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:55.88,0:01:58.84,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:59.28,0:02:01.11,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:01.53,0:02:03.97,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:04.86,0:02:09.73,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:10.04,0:02:13.42,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:15.08,0:02:18.33,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:18.64,0:02:21.82,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:22.08,0:02:25.15,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:25.48,0:02:29.26,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:30.04,0:02:33.60,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:33.93,0:02:37.71,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:37.95,0:02:41.91,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:42.13,0:02:45.88,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:46.02,0:02:49.48,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:49.82,0:02:53.68,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:54.75,0:02:58.48,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:58.77,0:03:02.28,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:02.66,0:03:06.42,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:06.77,0:03:10.80,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:12.02,0:03:15.82,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:16.13,0:03:20.04,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:20.26,0:03:24.02,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:24.20,0:03:28.55,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:28.55,0:03:32.44,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:32.66,0:03:37.28,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:38.11,0:03:41.75,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:42.02,0:03:45.64,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:45.86,0:03:49.40,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:49.55,0:03:53.73,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:53.86,0:03:57.55,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:57.82,0:03:59.93,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:00.15,0:04:04.13,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:06.31,0:04:10.06,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:10.88,0:04:13.82,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:14.04,0:04:16.02,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:16.13,0:04:18.00,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:18.60,0:04:20.46,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:20.53,0:04:21.55,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:21.88,0:04:25.51,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:26.55,0:04:30.08,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:30.60,0:04:33.64,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:34.46,0:04:35.64,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:35.84,0:04:38.80,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:39.42,0:04:40.93,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:41.15,0:04:42.97,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:43.95,0:04:45.68,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:46.11,0:04:49.00,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:49.88,0:04:50.84,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:50.95,0:04:53.51,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:53.84,0:04:55.68,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:56.57,0:04:58.13,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:58.42,0:05:00.37,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:05:00.93,0:05:02.04,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:05:02.53,0:05:06.40,Default,,0,0,0,,
roll-roll-rolling down the hole I
Down they go,
down they bump!
So they sang as first one barrel
and then another rumbled to the dark opening
and was pushed over into the cold water some feet below.
Some were barrels really empty,
some were tubs neatly packed with a dwarf each;
but down they all went,
one after another,
with many a clash and a bump,
thudding on top of ones below,
smacking into the water,
jostling against the walls of the tunnel,
knocking into one another,
and bobbing away down the current.
It was just at this moment
that Bilbo suddenly discovered the weak point in his plan.
Most likely you saw it some time ago
and have been laughing at him;
but I don’t suppose you would have done half as well yourselves in his place.
Of course
he was not in a barrel himself,
nor was there anyone to pack him in,
even if there had been a chance!
It looked as if he would certainly lose his friends this time
nearly all of them had already disappeared through the dark trap-door,
and get utterly left behind
and have to stay lurking as a permanent burglar in the elf-caves for ever.
For even if he could have escaped through the upper gates at once,
he had precious small chance of ever finding the dwarves again.
He did not know the way by land to the place where the barrels were collected.
He wondered what on earth would happen to them without him;
for he had not had time to tell the dwarves all that he had learned,
or what he had meant to do,
once they were out of the wood.
While all these thoughts were passing through his mind,
the elves being very merry
began to sing a song round the river-door.
Some had already gone to haul on the ropes which pulled up the portcullis at the water-gate
so as to let out the barrels as soon as they were all afloat below.
Down the swift dark stream you go
Back to lands you once did know!
Leave the halls and caverns deep,
Leave the northern mountains steep,
Where the forest wide and dim
Stoops in shadow grey and grim!
Float beyond the world of trees
Out into the whispering breeze,
Past the rushes, past the reeds,
Past the marsh’s waving weeds,
Through the mist that riseth white
Up from mere and pool at night!
Follow, follow stars that leap
Up the heavens cold and steep;
Turn when dawn comes over land,
Over rapid, over sand,
South away! and South away!
Seek the sunlight and the day,
Back to pasture, back to mead,
Where the kine and oxen feed!
Back to gardens on the hills
Where the berry swells and fills
Under sunlight, under day!
South away! and South away!!
Down the swift dark stream you go
Back to lands
you once did know!!
Now the very last barrel was being rolled to the doors!
In despair and not knowing what else to do,
poor little Bilbo caught hold of it
and was pushed over the edge with it.
Down into the water he fell,
into the cold dark water with the barrel on top of him.
He came up again spluttering and clinging to the wood like a rat,
but for all his efforts he could not scramble on top.
Every time he tried,
the barrel rolled round and ducked him under again.
It was really empty,
and floated light as a cork.
Though his ears were full of water,
he could hear the elves still singing in the cellar above.
Then suddenly
the trapdoors fell to with a boom
and their voices faded away.
He was in the dark tunnel,
floating in icy water,
all alone —
for you cannot count friends that are all packed up in barrels.
качу-качу-качу я вниз в глубину# to roll down — скатывать# hole — дыра, отверстие, лаз
два дружно!
Плюх # splash — плеск, брызги,
бух!# plump — зд. всплеск от падения в воду, плюханье
катятся они вниз,
\прыгают\ с грохотом вниз!# to bump — ударять\ся\, прыгать сильно, с шумом
так они пели, когда сперва одна бочка,
а затем другая прогромыхала к темному отверстию
и была столкнута в холодную воду в нескольких футах внизу.
некоторые бочки были пусты на самом деле,
а некоторые — были те самые бочонки, в каждом из которых было \упаковано\ по гному;
но они все были сброшены,
один за другим,
со множеством лязгов и глухих ударов,
шлепаясь на крышки тех, что были внизу, # top — верхушка, верхняя часть
хлопаясь в воду,
сталкиваясь со стенками туннеля, # to jostle — толкать\ся\, теснить\ся\; пихать; отталкивать
ударяясь один о другой,
и подпрыгивая, уносясь вниз по течению.
и как раз в этот самый момент
Бильбо внезапно обнаружил слабое место в своем плане.
скорее всего, вы увидели этот \недостаток\ некоторое время тому назад
и \с того момента\ посмеивались над ним;
но я не думаю что вы сами сделали бы и наполовину так же хорошо на его месте.
конечно же,
он сам не был в бочке,
и не было никого, кто смог бы уложить его \в бочонок\,
даже если бы и возможность такая была!
было похоже что он точно уж потеряет своих друзей на этот раз
почти что все из них уже исчезли в темном люке,
и был, совершеннейшим образом, оставлен \позади\# utterly — весьма, крайне, очень, чрезвычайно
и должен был остаться скрываясь, словно постоянный грабитель в эльфовских пещерах навсегда.
так как, даже если бы он смог сбежать сквозь верхние ворота, немедленно,
у него была чрезвычайно маленькая возможность когда-нибудь отыскать гномов снова.
он не знал путь по земле к тому самому месту, где бочки собирались.
он задумался что же, черт побери, случится с ними без него; # earth — земля, мир
так как у него не было времени рассказать гномам всего того, что он успел выяснить,
или о том, что он намеревался предпринять,
когда они выберутся из леса.
пока все эти мысли проносились в его мозгу, # to pass — идти, проходить мимо, обгонять
эльфы, так как им было очень весело
начали петь песню \стоя\ вокруг двери \ведущей\ к реке.
некоторые из них уже ушли чтобы тянуть за веревки что поднимали: «тянули наверх» решетку на шлюзе # to haul — тянуть, тащить, волочить # to pull — тянуть, тащить
для того, чтобы выпустить бочки как только они все оказались на плаву внизу.# afloat — на воде, на поверхности воды
вниз по быстротечному темному потоку вы движетесь
назад, в те земли, что вы уже однажды знали!
покидаете глубокие залы и пещеры,
оставляете кручи северных гор,# steep — крутой
там, где лес широк и темен
склонился во мраке, серый и мрачный!# to stoop — сутулить\ся\, наклонять\ся\
плывите за мир деревьев
наружу, к шепчущему ветерку,
мимо тростника, мимо камыша,
мимо качающихся \сорных\ трав болот,
сквозь туман, что поднимается белым
прочь: «наверх» от озера и пруда в ночи!
следуйте, следуйте за звездами, что появляются# to leap \up\ — прыгать, скакать, внезапно появляться
внезапно на небесах, холодных и очень высоких: «крутых»;
поверните, когда придет на землю рассвет,
над речным порогом, над песком,# rapid — речной порог, быстрина
на Юг, на Юг!
ищите солнечный свет, и день,
возвращайтесь на пастбища, назад к лугам,
где пасутся коровы и быки! # kine — \арх.\ мн.ч. от cow — корова# to feed — кормить, давать пищу
назад, к садам на холмах
где ягоды наполняются и наливаются# to swell — надуваться, опухать# to fill — наполнять, заполнять
под солнечным светом и днем!
на Юг, на Юг!
вниз по быстротечному темному потоку вы движетесь
назад, в те земли,
что вы уже однажды знали!
теперь уже самая последняя бочка была подкачена к люкам!
в отчаянии и не зная, что бы еще сделать,
бедный маленький Бильбо ухватился за нее# to catch \ caught \ hold of smth. — ухватиться за что-либо
и был столкнут через край вместе с ней.
он упал вниз, в воду,
в холодную темную воду и бочка сверху него.
он снова вынырнул: «поднялся наверх» брызгаясь и цепляясь за деревянную \бочку\ словно крыса,
но, несмотря на все его усилия он не мог вскарабкаться на ее верхушку.
каждый раз, когда он пытался,
бочка вращалась и \заставляла его\ снова нырять. # to duck — нырнуть, окунуть
она действительно была пустой,
и плыла с легкостью: «легкая как» пробки.
хотя его уши и были полны воды,
он мог слышать, как эльфы все еще пели в погребе наверху.
затем внезапно
люки захлопнулись# to fall \ fell \ fallen to — зд. захлопываться с шумом# boom — гул, рокот, гудение
и их голоса угасли.
он оказался в темном туннеле,
плывущим в ледяной воде,
совершенно один —
так как нельзя учитывать друзей которые полностью упакованы в бочках.# to count — считать, подсчитывать, принимать в расчет
9.6. Я качу-качу-качу вниз

Добавить комментарий