5.6. Что у меня в кармане? | BookTitres.com

Dialogue: 0,0:00:00.24,0:00:00.97,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:01.35,0:00:02.08,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:02.15,0:00:03.66,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:04.40,0:00:06.35,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:06.93,0:00:09.82,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:10.15,0:00:12.00,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:12.73,0:00:13.33,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:13.88,0:00:14.35,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:15.46,0:00:16.75,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:16.97,0:00:19.33,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:19.71,0:00:20.68,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:20.97,0:00:22.46,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:22.84,0:00:24.86,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:26.04,0:00:26.91,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:27.48,0:00:29.35,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:29.73,0:00:31.46,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:31.75,0:00:33.55,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:33.86,0:00:35.62,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:36.15,0:00:37.40,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:37.51,0:00:39.31,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:39.46,0:00:41.02,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:41.35,0:00:44.73,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:45.48,0:00:49.97,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:50.91,0:00:53.77,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:54.44,0:00:58.11,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:58.28,0:00:59.97,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:00.88,0:01:03.84,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:04.82,0:01:06.95,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:07.55,0:01:08.66,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:09.00,0:01:10.33,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:10.82,0:01:13.24,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:14.60,0:01:15.11,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:15.57,0:01:16.15,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:16.71,0:01:17.80,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:18.57,0:01:19.44,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:20.13,0:01:21.64,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:23.28,0:01:26.26,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:26.26,0:01:28.00,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:28.64,0:01:33.44,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:33.44,0:01:35.22,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:35.88,0:01:40.37,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:41.04,0:01:43.26,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:43.68,0:01:47.37,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:48.71,0:01:49.71,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:50.11,0:01:50.84,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:51.00,0:01:53.11,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:53.60,0:01:55.75,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:56.17,0:01:59.53,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:59.93,0:02:00.80,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:01.40,0:02:03.57,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:03.88,0:02:05.15,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:05.44,0:02:08.86,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:09.22,0:02:13.06,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:13.37,0:02:15.57,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:16.93,0:02:17.35,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:17.80,0:02:18.53,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:18.97,0:02:19.95,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:20.26,0:02:22.60,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:23.55,0:02:27.31,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:28.82,0:02:30.86,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:31.97,0:02:35.91,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:37.04,0:02:38.13,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:38.97,0:02:40.88,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:41.93,0:02:43.66,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:44.20,0:02:46.60,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:47.00,0:02:48.77,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:50.75,0:02:52.97,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:53.28,0:02:55.02,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:55.44,0:02:57.33,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:57.57,0:02:59.44,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:59.64,0:03:01.84,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:01.91,0:03:05.00,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:05.80,0:03:06.84,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:07.15,0:03:08.60,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:08.82,0:03:10.48,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:11.42,0:03:12.42,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:12.66,0:03:16.24,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:17.00,0:03:18.46,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:18.88,0:03:21.75,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:22.31,0:03:27.02,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:27.73,0:03:29.97,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:32.20,0:03:34.91,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:35.24,0:03:37.24,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:37.42,0:03:38.55,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:39.37,0:03:42.04,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:42.46,0:03:44.37,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:44.82,0:03:47.02,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:48.24,0:03:51.82,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:52.46,0:03:58.11,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:58.91,0:04:00.91,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:01.57,0:04:04.53,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:04.86,0:04:09.55,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:10.60,0:04:13.80,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:14.73,0:04:16.66,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:16.86,0:04:17.97,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:18.64,0:04:21.46,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:21.73,0:04:22.80,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:23.37,0:04:24.66,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:24.91,0:04:27.33,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:27.62,0:04:29.60,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:30.24,0:04:32.60,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:32.80,0:04:35.84,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:36.20,0:04:37.35,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:37.55,0:04:38.71,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:38.84,0:04:40.22,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:41.15,0:04:45.57,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:46.42,0:04:49.68,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:49.93,0:04:51.93,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:52.62,0:04:54.22,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:54.64,0:04:55.44,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:55.71,0:04:56.88,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:57.35,0:04:58.88,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:59.15,0:05:00.93,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:05:01.46,0:05:05.31,Default,,0,0,0,,
“Come on!”
said Bilbo.
“I am waiting!”
He tried to sound bold and cheerful,
but he did not feel at all sure how the game was going to end,
whether Gollum guessed right or not.
“Time’s up!”
he said.
or nothing!”
shrieked Gollum,
which was not quite fair —
working in two guesses at once.
“Both wrong,”
cried Bilbo very much relieved;
and he jumped at once to his feet,
put his back to the nearest wall,
and held out his little sword.
He knew, of course,
that the riddle-game was sacred
and of immense antiquity,
and even wicked creatures were afraid to cheat when they played at it.
But he felt he could not trust this slimy thing to keep any promise at a pinch.
Any excuse would do for him to slide out of it.
And after all that last question had not been a genuine riddle
according to the ancient laws.
But at any rate Gollum did not at once attack him.
He could see the sword in Bilbo’s hand.
He sat still,
shivering and whispering.
At last Bilbo could wait no longer.
he said.
“What about your promise?
I want to go.
You must show me the way.”
“Did we say so,
Show the nassty little Baggins the way out
yes, yes.
But what has it got in its pocketses, eh?
Not string, precious,
but not nothing. Oh no! gollum!”
“Never you mind,”
said Bilbo.
“A promise is a promise.”
“Cross it is,
impatient, precious,”
hissed Gollum.
“But it must wait,
yes it must.
We can’t go up the tunnels so hasty.
We must go and get some things first, yes,
things to help us.”
hurry up!”
said Bilbo,
relieved to think of Gollum going away.
He thought he was just making an excuse and did not mean to come back.
What was Gollum talking about?
What useful thing could he keep out on the dark lake?
But he was wrong.
Gollum did mean to come back.
He was angry now and hungry.
And he was a miserable wicked creature,
and already he had a plan.
Not far away was his island,
of which Bilbo knew nothing,
and there in his hiding-place
he kept a few wretched oddments,
and one very beautiful thing,
very beautiful, very wonderful.
He had a ring,
a golden ring,
a precious ring.
he whispered to himself,
as he had often done in the endless dark days.
“That’s what we wants now, yes;
we wants it!”
He wanted it because it was a ring of power,
and if you slipped that ring on your finger,
you were invisible;
only in the full sunlight could you be seen,
and then only by your shadow,
and that would be shaky and faint.
“My birthday-present!
It came to me on my birthday, my precious,”
So he had always said to himself.
But who knows how Gollum came by that present,
ages ago in the old days when such rings were still at large in the world?
Perhaps even the Master who ruled them could not have said.
Gollum used to wear it at first,
till it tired him;
and then he kept it in a pouch next his skin,
till it galled him;
and now usually
he hid it in a hole in the rock on his island,
and was always going back to look at it.
And still sometimes he put it on,
when he could not bear to be parted from it any longer,
or when he was very,
very, hungry,
and tired of fish.
Then he would creep along dark passages looking for stray goblins.
He might even venture into places where the torches were lit
and made his eyes blink and smart;
for he would be safe.
Oh yes,
quite safe.
No one would see him,
no one would notice him,
till he had his fingers on their throat.
давай же!”
сказал Бильбо.
я жду!”
он постарался, чтобы его голос звучал храбро и бодро,
но он совсем не чувствовал уверенность как же закончится эта игра,
угадает ли Голлум верно или нет.
время вышло!”
сказал он.
или ничего!”
закричал Голлум,
что не было совсем честно —
высказывать сразу два предположения одновременно.
обе \догадки\ неверны,”
закричал Бильбо с огромным облегчением; # to relieve — помогать, оказывать помощь, выручать
и он вскочил тут же на ноги,
прислонился спиной к ближайшей стене,
и выставил вперед свой маленький меч.
он знал, конечно,
что игра в загадки является священной
и чрезвычайно древней: «неизмеримой древности»,
и даже злобные существа боялись мошенничать когда они играли в нее.
но он чувствовал, что он не может доверять этому склизкому существу что тот сдержит обещание в трудную минуту.
любая отговорка подойдет для него чтобы ускользнуть от него \обещания\. # excuse — извинение, оправдание
и, в конце концов этот последний вопрос, он не был настоящей загадкой
согласно древним правилам.# law — закон
но, в любом случае Голлум не набросился на него тут же. # rate — норма, размер, ставка
он видел меч в руке Бильбо.
он сидел не двигаясь,
дрожа и шепча.
наконец, Бильбо уже не мог больше ждать.
сказал он.
как насчет твоего обещания?
я хочу уйти.
ты должен показать мне дорогу.”
мы что, так сказали,
показать противному маленькому Бэггинсу дорогу отсюда
да, да.
но что у него в его кармашках, а?
не веревка, драгоценный,
но и не ничего о нет голлум!”
это тебя не касается,”
сказал Бильбо.
обещание есть обещание.”
а он сердитый,
нетерпеливый драгоценный,”
прошипел Голлум.
но он должен подождать,
да, он должен.
мы не можем отправиться в туннели так поспешно.
мы должны пойти и взять кой-какие вещи сперва, да,
вещи, которые нам помогут.”
сказал Бильбо,
с облегчением подумав, что Голлум уйдет.
он подумал что он просто придумал отговорку и не собирается возвращаться.
о чем таком говорил Голлум?
какие полезные вещи могут храниться на темном озере?
но он ошибался.
Голлум именно и собирался вернуться.
он теперь был сердитый и голодный.
и он был несчастным злобным существом,
и у него уже был план.
не вдалеке был его остров,
о котором Бильбо ничего не знал,
и там, в своем тайнике: «потайном месте»
он хранил несколько несчастных разрозненных предметов,
и одну очень прекрасную вещь,
очень прекрасную очень удивительную.
у него было кольцо,
золотое кольцо,
драгоценное кольцо.
подарок на мой день рождения!”
он шептал сам себе,
как он часто делал в эти бесконечные темные дни.
вот что нам сейчас нужно;
нам оно нужно!”
оно было ему нужно потому, что это было кольцо власти,
и если надеть то кольцо на палец,
то становишься невидимым;
только при полном солнечном свете можно было тебя увидеть,
и то только по твоей тени,
да и та была бы дрожащей и бледной.
подарок на мой день рождения!
оно попало ко мне на мой день рождения мой драгоценный,”
так он всегда говорил сам себе.
но кто знает, как к Голлуму попал этот подарок,
давным-давно, в старые дни когда такие кольца были в большом количестве во всем мире?
возможно, что даже сам Мастер, который повелевал ими не мог бы этого сказать. # master — хозяин, владелец, господин# to rule — управлять, править
по началу Голлум носил его постоянно,
пока оно его не утомило;
и затем он держал его в мешочке рядом с телом: «кожей»,
пока он не натер кожу;
и теперь обычно
он прятал его в норе в горе на его острове, # to hide
и всегда возвращался, чтобы взглянуть на него.
и все же иногда он надевал его,
когда он больше не мог выносить свою разлуку с ним, # to part — разделять, отделять; расставаться
или когда он бывал очень
очень голоден,
и ему надоедала рыба.
тогда он прокрадывался по темным проходам выискивая заблудившихся гоблинов.
он даже отваживался \пробраться\ в те места где были зажжены факелы
они \их свет\ ослепляли его глаза и щипали их; # to smart — причинять жгучую боль
так как он оставался в безопасности.
о да,
совершенно в безопасности.
никто не видел его,
никто не замечал его,
до тех самых пор, пока его пальцы не оказывались на их горле.
5.6. Что у меня в кармане?

Добавить комментарий