5.5. Безногий лежит на одноногом | BookTitres.com

Dialogue: 0,0:00:00.26,0:00:04.93,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:05.71,0:00:08.64,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:09.42,0:00:15.55,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:16.42,0:00:19.28,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:20.02,0:00:21.46,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:22.06,0:00:23.26,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:23.66,0:00:26.51,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:27.15,0:00:30.91,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:31.15,0:00:31.97,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:32.46,0:00:35.71,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:36.88,0:00:39.37,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:39.57,0:00:41.68,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:41.77,0:00:43.46,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:44.35,0:00:45.68,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:46.40,0:00:48.37,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:48.82,0:00:50.02,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:50.86,0:00:52.64,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:52.82,0:00:53.57,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:53.95,0:00:55.00,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:56.77,0:00:58.95,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:59.48,0:01:02.84,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:03.06,0:01:06.04,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:07.64,0:01:09.35,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:09.62,0:01:11.82,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:12.06,0:01:13.26,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:14.31,0:01:16.86,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:17.04,0:01:18.51,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:19.15,0:01:21.73,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:22.15,0:01:24.37,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:24.84,0:01:25.75,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:25.95,0:01:27.15,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:27.51,0:01:28.42,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:28.62,0:01:30.00,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:30.31,0:01:32.22,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:33.64,0:01:35.42,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:35.66,0:01:38.22,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:38.48,0:01:40.22,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:40.80,0:01:42.31,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:42.91,0:01:44.42,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:45.37,0:01:49.42,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:50.08,0:01:51.82,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:54.17,0:01:59.24,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:59.97,0:02:01.20,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:01.55,0:02:02.55,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:02.86,0:02:04.02,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:04.11,0:02:05.46,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:05.91,0:02:09.73,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:10.06,0:02:13.22,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:13.46,0:02:15.35,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:15.51,0:02:17.93,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:18.22,0:02:22.73,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:24.64,0:02:32.66,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:33.33,0:02:35.91,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:37.55,0:02:40.68,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:40.84,0:02:42.66,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:42.93,0:02:44.95,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:45.55,0:02:47.08,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:47.44,0:02:49.31,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:50.20,0:02:52.48,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:53.48,0:02:56.46,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:56.95,0:02:59.64,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:00.48,0:03:03.26,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:03.84,0:03:05.44,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:06.62,0:03:08.33,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:08.82,0:03:10.40,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:10.73,0:03:13.82,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:14.31,0:03:15.00,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:15.97,0:03:16.88,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:18.13,0:03:20.75,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:21.44,0:03:23.53,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:24.04,0:03:26.04,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:26.46,0:03:28.44,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:28.86,0:03:30.80,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:31.44,0:03:33.55,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:34.08,0:03:36.35,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:36.84,0:03:39.20,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:40.13,0:03:44.77,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:46.11,0:03:52.08,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:52.33,0:03:56.08,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:56.44,0:04:01.26,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:01.26,0:04:05.20,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:05.68,0:04:06.60,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:08.51,0:04:14.80,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:15.22,0:04:17.31,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:18.60,0:04:20.04,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:20.48,0:04:21.77,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:21.97,0:04:24.08,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:25.00,0:04:26.60,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:26.97,0:04:29.11,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:29.64,0:04:30.44,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:31.93,0:04:34.60,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:35.02,0:04:36.64,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:37.17,0:04:39.64,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:40.22,0:04:44.35,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:45.40,0:04:47.84,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:48.46,0:04:49.42,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:50.15,0:04:51.68,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:52.13,0:04:53.91,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:54.28,0:04:56.20,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:57.04,0:05:01.71,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:05:02.20,0:05:05.48,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:05:05.77,0:05:11.75,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:05:13.06,0:05:14.97,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:05:15.08,0:05:18.00,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:05:19.91,0:05:21.95,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:05:22.28,0:05:23.24,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:05:24.35,0:05:25.86,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:05:26.48,0:05:27.33,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:05:28.00,0:05:33.20,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:05:33.66,0:05:36.24,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:05:37.44,0:05:38.20,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:05:38.44,0:05:39.33,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:05:39.71,0:05:40.51,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:05:41.11,0:05:42.84,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:05:43.28,0:05:44.15,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:05:44.60,0:05:45.22,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:05:45.71,0:05:46.57,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:05:47.00,0:05:49.40,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:05:49.86,0:05:50.62,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:05:51.64,0:05:53.35,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:05:53.95,0:05:55.88,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:05:56.86,0:06:00.00,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:06:00.48,0:06:01.44,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:06:01.75,0:06:02.71,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:06:03.04,0:06:04.06,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:06:04.37,0:06:05.75,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:06:06.08,0:06:08.53,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:06:08.75,0:06:10.15,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:06:10.84,0:06:13.51,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:06:14.55,0:06:16.17,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:06:16.57,0:06:17.77,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:06:18.40,0:06:18.95,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:06:19.35,0:06:20.17,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:06:20.46,0:06:22.08,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:06:22.28,0:06:23.15,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:06:24.44,0:06:29.48,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:06:29.86,0:06:33.24,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:06:33.46,0:06:35.17,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:06:35.44,0:06:36.75,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:06:36.97,0:06:40.28,Default,,0,0,0,,
“Is it nice, my preciousss?
Is it juicy?
Is it scrumptiously crunchable?”
He began to peer at Bilbo out of the darkness.
“Half a moment,”
said the hobbit shivering.
“I gave you a good long chance just now.”
“It must make haste, haste!”
said Gollum,
beginning to climb out of his boat on to the shore to get at Bilbo.
But when he put his long webby foot in the water,
a fish jumped out in a fright
and fell on Bilbo’s toes.
“Ugh!” he said,
“it is cold and clammy!” —
and so he guessed.
“Fish! Fish!”
he cried.
“It is fish!”
Gollum was dreadfully disappointed;
but Bilbo asked another riddle as quick as ever be could,
so that Gollum had to get back into his boat and think.
No-legs lay on one-leg,
two-legs sat near on three-legs,
four-legs got some.
It was not really the right time for this riddle,
but Bilbo was in a hurry.
Gollum might have had some trouble guessing it,
if he had asked it at another time.
As it was,
talking of fish,
“no-legs”
was not so very difficult,
and after that the rest was easy.
“Fish on a little table,
man at table sitting on a stool,
the cat has the bones ” —
that of course is the answer,
and Gollum soon gave it.
Then he thought the time had come to ask something hard and horrible.
This is what he said:
This thing all things devours:
Birds,
beasts,
trees,
flowers;
Gnaws iron, bites steel;
Grinds hard stones to meal;
Slays king,
ruins town,
And beats high mountain down.
Poor Bilbo sat in the dark thinking of all the horrible names of all the giants and ogres he had ever heard told of in tales,
but not one of them had done all these things.
He had a feeling that the answer was quite different
and that he ought to know it,
but he could not think of it.
He began to get frightened,
and that is bad for thinking.
Gollum began to get out of his boat.
He flapped into the water and paddled to the bank;
Bilbo could see his eyes coming towards him.
His tongue seemed to stick in his mouth;
he wanted to shout out:
“Give me more time!
Give me time!”
But all that came out with a sudden squeal was:
“Time!
Time!”
Bilbo was saved by pure luck.
For that of course was the answer.
Gollum was disappointed once more;
and now he was getting angry,
and also tired of the game.
It had made him very hungry indeed.
This time he did not go back to the boat.
He sat down in the dark by Bilbo.
That made the hobbit most dreadfully uncomfortable and scattered his wits.
“It’s got to ask uss a quesstion, my preciouss,
yes, yess, yesss.
Jusst one more quesstion to guess,
yes, yess,”
said Gollum.
But Bilbo simply could not think of any question with that nasty wet cold thing sitting next to him,
and pawing and poking him.
He scratched himself,
he pinched himself;
still he could not think of anything.
“Ask us!
ask us!”
said Gollum.
Bilbo pinched himself and slapped himself;
he gripped on his little sword;
he even felt in his pocket with his other hand.
There he found the ring he had picked up in the passage and forgotten about.
“What have I got in my pocket?”
he said aloud.
He was talking to himself,
but Gollum thought it was a riddle,
and he was frightfully upset.
“Not fair! not fair!” he hissed.
“It isn’t fair, my precious, is it,
to ask us what it’s got in its nassty little pocketses?”
Bilbo seeing what had happened
and having nothing better to ask stuck to his question.
“What have I got in my pocket?”
he said louder.
“S-s-s-s-s,”
hissed Gollum.
“It must give us three guesseses, my preciouss,
three guesseses.”
“Very well!
Guess away!”
said Bilbo.
“Handses!”
said Gollum.
“Wrong,”
said Bilbo,
who had luckily just taken his hand out again.
“Guess again!”
“S-s-s-s-s,”
said Gollum more upset than ever.
He thought of all the things he kept in his own pockets:
fishbones,
goblins’ teeth,
wet shells,
a bit of bat-wing,
a sharp stone to sharpen his fangs on,
and other nasty things.
He tried to think what other people kept in their pockets.
“Knife!”
he said at last.
“Wrong!”
said Bilbo,
who had lost his some time ago.
“Last guess!”
Now Gollum was in a much worse state than when Bilbo had asked him the egg-question.
He hissed and spluttered and rocked himself backwards and forwards,
and slapped his feet on the floor,
and wriggled and squirmed;
but still he did not dare to waste his last guess.
а он вкусный, мой драгоценный? # nice — хороший, приятный, аппетитный
а он сочный?
а можно ли им похрустеть первоклассно?” # to crunch — грызть с хрустом# scrumptious — великолепный, восхитительный, замечательный, первоклассный
он начал заглядываться на Бильбо из темноты.
минуточку: «половинку мгновения»,”
сказал хоббит, поеживаясь.
я же давал тебе достаточно много времени, только что.”
ему надо поторопиться, поторопиться!”
сказал Голлум,
начиная выкарабкиваться из своей лодки на берег чтобы добраться до Бильбо.
но когда он опускал свою длинную перепончатую лапищу в воду,
рыбка выпрыгнула \из нее\ в испуге
и упала на ножки Бильбо.
тьфу!” сказал он,
она холодная и липкая!” —
и тогда он догадался.
рыба!”
закричал он.
это рыба!”
Голлум был ужасно разочарован;
но Бильбо загадал другую загадку так быстро, как он только мог,
так, что Голлуму пришлось вернуться в свою лодку и думать \над загадкой\.
безногий лежит на одноногом,
двуногий сидит рядом на трехногом,
четырехногий получил что-то.
это было не очень то, на самом деле, подходящее время для этой загадки,
но Бильбо спешил.
Голлум должно быть намучился бы, отгадывая ее, # trouble — беспокойство, беда, затруднение
если бы он загадал ее в другое время.
хотя,
говоря о рыбе,
«безногий»
оказалось не так уж очень сложно,
и после этого остальное было легко.
рыба на маленьком столике,
человек за столом, сидящий на табурете,
и кошке достались кости ” —
это, конечно, ответ,
и Голлум вскоре дал его.
потом он подумал что пришло время загадать нечто трудное и ужасное.
вот что он сказал:
это существо все существа пожирает:
птиц,
зверей,
деревья,
цветы;
разъедает железо и крушит сталь;# to gnaw — грызть, глодать# to bite — кусать, жалить
мелет тяжелые камни в муку;
разит короля, #to slay — убивать, уничтожать, лишать жизни
разрушает город,
и разбивает\обрушивает высокую гору.
бедняжка Бильбо сидел в темноте думая обо всех ужасных именах всех тех великанов и людоедов о каких он когда-либо слышал в сказках,
но ни один из них не сделал все эти вещи.
у него было такое чувство что ответ был совершенно другим
и что ему следовало бы знать его,
но он не мог подумать что это было: «о нем».
он уже начал пугаться,
а это плохо для размышлений.
Голлум начал вылезать из своей лодки.
он шлепнулся в воду и стал медленно грести к берегу;
Бильбо мог видеть как его глаза приближаются к нему.
его язык, казалось, прилип к горлу: «в его рту»;
он хотел закричать:
дай мне еще времени!
дай мне время!”
но все, что раздалось с внезапным воплем, было:
время!
Время!”
Бильбо был спасен по чистому \= чистой воды\ везенью.
так как это, конечно, был ответ.
Голлум был еще раз разочарован;
а теперь он еще и начинал сердиться,
а также устал от игры.
от нее он действительно проголодался.
на этот раз он не вернулся в лодку.
он сел в темноте рядом с Бильбо.
это заставило хоббита почувствовать себя более чем ужасно неуютно и совершенно затуманило его разум.# to scatter— разбрасывать, рассеивать
он должен задать нам вопрос, мой драгоценный
да, да, да.
только еще один вопрос угадать
да, да,”
сказал Голлум.
но Бильбо попросту не мог подумать ни о каком вопросе когда это отвратительное, мокрое, холодное существо сидело рядом с ним,
и трогало его лапой и пихало его.
он царапал себя,
он щипал себя;
и все же он не мог не о чем подумать.
спрашивай нас!
спрашивай нас!”
сказал Голлум.
Бильбо ущипнул себя и шлепнул себя;
он крепко сжал свой маленький меч;
и даже пошарил: «пощупал» в своем кармане своей другой рукой.
там он нашел то самое колечко что он подобрал в проходе и забыл о нем.
что у меня в кармане?”
спросил он вслух.
он говорил сам с собой,
но Голлум подумал, что это была загадка,
и он был ужасно расстроен.
не честно зашипел он.
это не честно, мой драгоценный, так ведь,
спрашивать нас, что же у него в его противных маленьких кармашках?”
Бильбо увидел, что произошло
и не имея ничего лучше чего спросить упорно повторил свой вопрос.# to stick — stuck to smth— придерживаться чего-либо, быть верным чему-либо
что у меня в кармане?”
сказал он громче.
с-с-с-с-с,”
прошипел Голлум.
он должен дать нам три попытки мой драгоценный, # guess — догадка, предположение
три попытки.”
очень хорошо!
отгадывай!”
сказал Бильбо.
руки!”
сказал Голлум.
неправильно,”
сказал Бильбо,
который, к счастью, только что достал свою руку из \кармана\ снова.
отгадывай снова!”
с-с-с-с,”
сказал Голлум, расстроенный больше, чем когда-либо. # to upset — опрокидывать, переворачивать; расстраивать, огорчать
он подумал о всех вещах которые он держал в своих собственных карманах:
рыбьи косточки,
зубы гоблинов,
мокрые раковины,
клочок крыла летучей мыши,
острый камень для заточки на \нем\ его клыков,
и другие отвратительные вещи.
он попытался подумать, что другие люди держат в своих карманах.
нож!”
сказал он наконец.
неверно!”
сказал Бильбо,
который потерял свой некоторое время тому назад.
последняя попытка!”
теперь Голлум был в гораздо более плохом состоянии чем когда Бильбо задал ему вопрос про яйца.
он шипел и лопотал и качался вперед и назад,
и шлепал своими ногами по полу,
и извивался, и корчился;
и все же, он не осмеливался упустить свою последнюю отгадку.# to waste — растрачивать, расходовать впустую
5.5. Безногий лежит на одноногом

Добавить комментарий