5.2. Путь в завтра через завтра во все последующие дни | BookTitres.com

Dialogue: 0,0:00:00.16,0:00:03.64,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:03.80,0:00:04.62,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:05.71,0:00:08.01,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:10.46,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:10.60,0:00:13.39,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:13.61,0:00:15.37,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:15.55,0:00:17.92,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:18.86,0:00:22.03,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:22.41,0:00:24.28,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:24.75,0:00:26.84,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:27.79,0:00:29.79,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:30.48,0:00:32.08,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:32.06,0:00:36.06,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:37.16,0:00:38.62,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:39.02,0:00:40.40,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:40.67,0:00:46.09,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:46.54,0:00:48.19,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:48.51,0:00:50.89,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:52.62,0:00:54.78,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:55.04,0:00:56.24,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:56.62,0:00:58.22,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:58.57,0:00:59.24,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:59.90,0:01:00.67,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:01.07,0:01:03.53,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:04.25,0:01:08.43,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:10.73,0:01:12.49,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:12.59,0:01:14.59,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:15.26,0:01:15.72,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:16.43,0:01:17.85,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:18.59,0:01:20.62,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:22.24,0:01:25.53,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:25.77,0:01:28.88,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:29.29,0:01:32.64,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:33.76,0:01:35.96,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:36.70,0:01:37.45,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:38.11,0:01:39.13,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:39.56,0:01:40.80,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:41.29,0:01:42.38,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:42.59,0:01:45.92,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:46.56,0:01:48.86,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:50.52,0:01:54.08,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:54.19,0:01:55.77,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:56.20,0:01:56.73,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:57.80,0:01:58.43,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:58.83,0:02:01.08,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:02.04,0:02:03.23,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:04.17,0:02:05.48,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:05.77,0:02:07.88,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:08.16,0:02:10.52,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:10.94,0:02:12.32,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:13.42,0:02:18.00,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:18.67,0:02:20.89,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:21.45,0:02:23.77,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:24.17,0:02:25.92,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:26.25,0:02:30.96,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:31.82,0:02:35.08,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:36.12,0:02:40.11,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:40.41,0:02:42.96,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:43.26,0:02:46.56,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:47.39,0:02:49.47,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:49.82,0:02:53.48,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:53.96,0:02:55.36,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:55.50,0:02:57.23,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:57.74,0:03:01.37,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:01.69,0:03:04.00,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:05.98,0:03:10.94,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:11.31,0:03:12.32,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:12.38,0:03:14.04,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:15.29,0:03:16.99,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:17.50,0:03:19.39,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:20.24,0:03:21.72,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:22.49,0:03:24.40,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:24.81,0:03:26.97,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:27.07,0:03:29.15,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:30.09,0:03:31.50,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:31.95,0:03:33.26,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:33.36,0:03:35.18,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:35.66,0:03:36.84,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:37.12,0:03:39.74,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:41.02,0:03:44.20,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:44.60,0:03:46.57,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:46.99,0:03:47.68,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:48.62,0:03:52.40,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:52.67,0:03:55.84,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:56.68,0:03:58.43,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:59.36,0:04:01.12,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:01.31,0:04:02.32,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:03.21,0:04:05.55,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:06.17,0:04:08.99,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:09.31,0:04:12.76,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:13.12,0:04:14.76,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:15.82,0:04:17.77,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:18.27,0:04:22.60,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:23.05,0:04:26.03,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:27.71,0:04:29.50,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:29.74,0:04:31.93,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:32.36,0:04:34.56,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:35.16,0:04:38.09,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:38.57,0:04:40.78,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:41.23,0:04:43.36,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:44.32,0:04:47.20,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:47.55,0:04:50.99,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:53.00,0:04:57.12,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:58.09,0:05:00.99,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:05:01.28,0:05:03.85,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:05:04.73,0:05:06.60,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:05:07.16,0:05:09.37,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:05:10.27,0:05:12.73,Default,,0,0,0,,
I should not have liked to have been in Mr. Baggins’ place,
all the same.
The tunnel seemed to have no end.
All he knew was
that it was still going down pretty steadily
and keeping in the same direction
in spite of a twist and a turn or two.
There were passages leading off to the side every now and then,
as he knew by the glimmer of his sword,
or could feel with his hand on the wall.
Of these he took no notice,
except to hurry past
for fear of goblins or half-imagined dark things coming out of them.
On and on he went,
and down and down;
and still he heard no sound of anything except the occasional whirr of a bat by his ears,
which startled him at first,
till it became too frequent to bother about.
I do not know how long he kept on like this,
hating to go on,
not daring to stop,
until he was tireder than tired.
It seemed like all the way to tomorrow and over it to the days beyond.
Suddenly without any warning
he trotted splash into water!
it was icy cold.
That pulled him up sharp and short.
He did not know whether it was just a pool in the path,
or the edge of an underground stream that crossed the passage,
or the brink of a deep dark subterranean lake.
The sword was hardly shining at all.
He stopped,
and he could hear,
when he listened hard,
drops drip-
drip-dripping from an unseen roof into the water below;
but there seemed no other sort of sound.
“So it is a pool or a lake,
and not an underground river,”
he thought.
he did not dare to wade out into the darkness.
He could not swim;
and he thought, too,
of nasty slimy things,
with big bulging blind eyes,
wriggling in the water.
There are strange things living in the pools and lakes in the hearts of mountains:
fish whose fathers swam in,
goodness only knows how many years ago,
and never swam out again,
while their eyes grew bigger and bigger and bigger from trying to see in the blackness;
also there are other things more slimy than fish.
Even in the tunnels and caves the goblins have made for themselves
there are other things living unbeknown to them
that have sneaked in from outside to lie up in the dark.
Some of these caves, too,
go back in their beginnings to ages before the goblins,
who only widened them
and joined them up with passages,
and the original owners are still there in odd corners,
slinking and nosing about.
Deep down here by the dark water lived old Gollum,
a small
slimy creature.
I don’t know where he came from,
nor who or what he was.
He was Gollum —
as dark as darkness,
except for two big round
pale eyes in his thin face.
He had a little boat,
and he rowed about
quite quietly on the lake;
for lake it was,
wide and deep and deadly cold.
He paddled it with large feet dangling over the side,
but never a ripple did he make.
Not he.
He was looking out of his pale lamp-like eyes for blind fish,
which he grabbed with his long fingers as quick as thinking.
He liked meat too.
Goblin he thought good,
when he could get it;
but he took care they never found him out.
He just throttled them from behind,
if they ever came down alone anywhere near the edge of the water,
while he was prowling about.
They very seldom did,
for they had a feeling that something unpleasant was lurking down there,
down at the very roots of the mountain.
They had come on the lake,
when they were tunnelling down long ago,
and they found they could go no further;
so there their road ended in that direction,
and there was no reason to go that way —
unless the Great Goblin sent them.
Sometimes he took a fancy for fish from the lake,
and sometimes neither goblin nor fish came back.
Actually Gollum lived on a slimy island of rock in the middle of the lake.
He was watching Bilbo now from the distance
with his pale eyes like telescopes.
Bilbo could not see him,
but he was wondering a lot about Bilbo,
for he could see that he was no goblin at all.
я бы не хотел оказаться на месте мистера Бэггинса,
тем не менее.
у туннеля, казалось, не было конца.
все, что он знал, было то
что он все еще вел вниз довольно последовательно# steadily — неизменно, постоянно# steady — устойчивый; прочный, твердый
и держался в том же самом направлении
несмотря на изгиб и на один или два поворота.
несколько проходов уводили в сторону время от времени: «каждые сейчас и тогда»,
как он мог видеть: «он знал» в тусклом свете его меча,
или мог чувствовать рукой, которой держался за стену.
на них он не обращал никакого внимания,
за исключением того, чтобы проскочить их поскорее
боясь гоблинов или наполовину вымышленных = полуфантастических темных существ, выходящих из них. # to imagine — воображать, представлять себе
он шел и шел вперед,
и все вниз и вниз;
и все еще он не слышал ни одного звука \издаваемого хоть кем-то\ за исключением редкого шума крыльев летучей мыши у его ушей,
который пугал его поначалу,
пока он не стал слишком частым чтобы беспокоиться из-за него.
я не знаю, как долго он продолжал двигаться вперед таким образом,
не желая идти вперед,
и не осмеливаясь остановиться,
и вперед,
пока он не устал как никогда: «был более уставшим, чем уставшим».
казалось, словно весь путь ведет в завтра и через завтра во все последующие дни. # beyond — за, по ту сторону, за пределами; далее
внезапно, без какого-либо предупреждения
он просеменил и плюхнулся прямо в воду! # to splash — брызгать, плескать
она была ледяной. # icy — ледяной# ice — лед# cold — холодный
это заставило его затормозить на полном ходу. # sharp — острый; крутой; резкий# short — короткий
он не знал была ли это просто лужица по дорожке,
или край подземного потока что пересекал проход,
или крутой берег глубокого темного подземного озера.
меч едва светил\почти не светил вовсе.
он остановился,
и он мог слышать,
когда он сильно прислушался,
как капельки кап-
кап-капали с невидимой крыши в воду внизу;
но больше, как казалось, никакого другого звука не было.
значит, это лужа или озеро,
а не подземная река,”
думал он.
и все же
он не осмеливался начать переходить его вброд, в темноте.
он не мог плавать;
он думал также,
об отвратительных склизких существах,
с большими выпученными слепыми глазами,
извивавшихся в воде. # to wriggle
в лужах и озерах живут странные существа в глубинных районах гор:
рыбы, чьи предки нырнули,
кто только его знает, как много лет тому назад,
и никогда больше не вынырнули,
в то время, когда их глаза росли все больше и больше и больше из-за попыток рассмотреть в темноте;
также есть там и другие существа более склизкие, чем рыбы.
даже в тех туннелях и пещерах что гоблины сделали для самих себя
живут другие существа, неизвестные им
которые прокрались внутрь снаружи чтобы затаиться в темноте.
некоторые из этих пещер тоже,
берут свое начало со времен еще до гоблиновских,
которые только расширили их
и соединили их проходами,
а их исконные хозяева все еще находятся там, в дальних\укромных: «странных» уголках,
передвигаются крадучись и вынюхивают все вокруг.
здесь, глубоко внизу у темной воды жил старый Голлум,
склизкая тварь.
я не знаю, откуда он появился,
ни кем или чем он был.
он был Голлумом —
таким же темным, как сама тьма,
за исключением его двух больших круглых
бледных глаз на его худой физиономии.
у него была маленькая лодчонка,
и он греб на ней
довольно тихо по озеру;
так как это было озеро,
широкое и глубокое и смертельно холодное.
он греб на ней с помощью своих больших ступней свободно свисающих через край,
но он никогда не создавал ряби на воде.
только не он.
он высматривал своими бледными гляделками: «похожими на светильники глазами» слепых рыб, # lamp — лампа, фонарь
которых он хватал своими длинными пальцами быстрыми, как мысль.
мясо ему тоже нравилось.
он считал гоблинов вкусными,
когда он мог добыть его;
но он заботился о том, чтобы они никогда его не обнаружили.
он просто душил их со спины,
если они когда-нибудь спускались одни = поодиночке где-то поблизости от края воды,
пока он рыскал поблизости.
они очень редко \подходили\,
так как у них было такое чувство что что-то неприятное пряталось там, внизу,
внизу, у самого основания горы. #root — корень; основание
они вышли на это озеро,
когда они прокладывали туннели, уже очень давно,
и они обнаружили, что они не могут придвигаться дальше;
и тогда их дорога в этом направлении закончилась,
и не было никакой причины ходить по этому пути —
если только Великий Гоблин не посылал их.
иногда ему хотелось рыбки из этого озера, # fancy — фантазия, прихоть, вкус
и иногда ни гоблин, ни рыба не возвращались.
на самом деле, Голлум жил на покрытом слизью скалистом острове посередине озера.
теперь он наблюдал за Бильбо с расстояния
своими бледными глазами, похожими на телескопы.
Бильбо не мог его видеть,
но тот много размышлял о Бильбо,
так как он видел что это был совсем не гоблин.
5.2. Путь в завтра через завтра во все последующие дни

Добавить комментарий