17.3. Сидите здесь, в чистом поле словно враги перед обороняемыми стенами | BookTitres.com

Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.18,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:03.52,0:00:04.80,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:05.40,0:00:07.96,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:08.27,0:00:10.81,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:11.28,0:00:15.08,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:16.08,0:00:17.08,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:17.58,0:00:21.40,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:22.38,0:00:23.74,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:24.09,0:00:25.12,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:25.32,0:00:27.16,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:28.62,0:00:31.64,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:32.20,0:00:35.37,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:37.05,0:00:38.33,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:38.75,0:00:42.16,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:42.80,0:00:45.82,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:45.90,0:00:48.75,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:49.71,0:00:52.17,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:52.70,0:00:56.54,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:57.80,0:01:00.49,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:01.02,0:01:03.53,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:03.98,0:01:05.90,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:06.16,0:01:07.93,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:08.32,0:01:10.41,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:10.41,0:01:11.95,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:12.84,0:01:14.97,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:15.32,0:01:16.68,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:16.78,0:01:18.60,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:18.81,0:01:19.76,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:20.00,0:01:22.11,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:23.32,0:01:24.22,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:24.36,0:01:27.72,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:28.14,0:01:31.28,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:31.85,0:01:34.33,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:36.16,0:01:37.00,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:37.07,0:01:37.82,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:38.12,0:01:39.80,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:40.36,0:01:43.87,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:44.54,0:01:46.51,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:47.10,0:01:48.57,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:48.67,0:01:51.61,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:52.83,0:01:55.36,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:56.04,0:01:57.88,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:58.56,0:01:59.82,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:01:59.82,0:02:01.63,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:02.19,0:02:03.72,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:04.65,0:02:05.44,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:05.52,0:02:06.89,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:06.89,0:02:07.85,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:08.30,0:02:11.58,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:13.84,0:02:14.80,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:15.02,0:02:16.00,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:16.40,0:02:18.62,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:19.55,0:02:22.11,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:22.38,0:02:24.94,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:25.77,0:02:30.57,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:31.24,0:02:32.86,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:33.48,0:02:35.31,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:35.87,0:02:38.33,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:38.54,0:02:40.04,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:41.15,0:02:42.78,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:43.84,0:02:45.28,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:45.55,0:02:47.42,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:48.01,0:02:49.60,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:49.95,0:02:50.88,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:51.26,0:02:53.42,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:53.93,0:02:57.28,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:58.06,0:03:00.40,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:00.91,0:03:01.76,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:01.85,0:03:03.58,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:04.67,0:03:06.70,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:08.11,0:03:11.71,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:11.80,0:03:13.23,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:14.11,0:03:14.83,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:15.15,0:03:17.80,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:18.17,0:03:19.88,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:20.00,0:03:21.05,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:23.39,0:03:25.08,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:25.24,0:03:27.88,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:28.54,0:03:30.51,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:31.13,0:03:33.08,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:34.92,0:03:39.05,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:39.63,0:03:41.90,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:42.52,0:03:44.80,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:44.80,0:03:47.32,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:47.60,0:03:49.39,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:50.43,0:03:52.01,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:52.22,0:03:54.28,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:54.33,0:03:55.58,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:56.56,0:03:58.75,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:59.39,0:04:00.48,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:01.12,0:04:03.07,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:03.36,0:04:07.13,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:08.94,0:04:09.90,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:10.56,0:04:11.55,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:11.93,0:04:13.12,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:13.45,0:04:14.64,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:14.86,0:04:16.16,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:16.56,0:04:19.55,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:20.01,0:04:20.83,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:21.00,0:04:22.52,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:22.92,0:04:26.24,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:26.96,0:04:29.16,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:29.53,0:04:30.24,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:30.76,0:04:32.86,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:33.39,0:04:35.04,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:35.84,0:04:37.77,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:37.85,0:04:38.76,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:38.99,0:04:40.99,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:41.23,0:04:42.06,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:42.32,0:04:44.28,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:44.28,0:04:45.80,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:46.04,0:04:49.39,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:50.27,0:04:52.99,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:53.58,0:04:55.53,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:55.66,0:04:56.80,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:57.24,0:04:59.45,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:59.85,0:05:02.01,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:05:02.48,0:05:03.07,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:05:03.42,0:05:04.22,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:05:04.60,0:05:06.56,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:05:07.07,0:05:10.60,Default,,0,0,0,,
“We are sent from Dain son of Nain,”
they said when questioned.
“We are hastening to our kinsmen in the Mountain,
since we learn that the kingdom of old is renewed.
But who are you that sit in the plain as foes before defended walls?”
This, of course,
in the polite and rather old-fashioned language of such occasions, meant simply:
“You have no business here.
We are going on,
so make way or we shall fight you!”
They meant to push on between the Mountain and the loop of the river,
for the narrow land there did not seem to be strongly guarded.
Bard, of course,
refused to allow the dwarves to go straight on to the Mountain.
He was determined to wait until the gold and silver
had been brought out in exchange for the Arkenstone:
for he did not believe that this would be done,
if once the fortress was manned with so large and warlike a company.
They had brought with them a great store of supplies;
for the dwarves can carry very heavy burdens,
and nearly all of Dain’s folks,
in spite of their rapid march,
bore huge packs on their backs
in addition to their weapons.
They would stand a siege for weeks,
and by that time
yet more dwarves might come,
and yet more,
for Thorin had many relatives.
they would be able to reopen and guard some other gate,
so that the besiegers would have to encircle the whole mountain;
and for that they had not sufficient numbers.
These were,
in fact,
precisely their plans
for the raven-messengers had been busy between Thorin and Dain;
but for the moment the way was barred,
so after angry words
the dwarf— messengers retired muttering in their beards.
Bard then sent messengers at once to the Gate;
but they found no gold or payment.
Arrows came forth
as soon as they were within shot,
and they hastened back in dismay.
In the camp
all was now astir,
as if for battle;
for the dwarves of Dain were advancing along the eastern bank.
laughed Bard,
“to come thus beneath the Mountain’s arm!
They do not understand war above ground,
whatever they may know of battle in the mines.
There are many of our archers and spearmen now hidden in the rocks upon their right flank.
Dwarf-mail may be good,
but they will soon be hard put to it.
Let us set on them now from both sides,
before they are fully rested!”
But the Elvenking said:
“Long will I tarry,
ere I begin this war for gold.
The dwarves cannot press us,
unless we will,
or do anything that we cannot mark.
Let us hope still for something that will bring reconciliation.
Our advantage in numbers will be enough,
if in the end
it must come to unhappy blows.”
But he reckoned without the dwarves.
The knowledge that the Arkenstone was in the hands of the besiegers
burned in their thoughts;
they guessed the hesitation of Bard and his friends,
and resolved to strike
while they debated.
Suddenly without a signal
they sprang silently forward to attack.
Bows twanged and arrows whistled;
battle was about to be joined.
Still more suddenly a darkness came on with dreadful swiftness!
A black cloud hurried over the sky.
Winter thunder on a wild wind
rolled roaring up and rumbled in the Mountain,
and lightning lit its peak.
And beneath the thunder
another blackness could be seen
whirling forward;
but it did not come with the wind,
it came from the North,
like a vast cloud of birds,
so dense that no light could be seen between their wings.
cried Gandalf,
who appeared suddenly,
and stood alone,
with arms uplifted,
between the advancing dwarves and the ranks awaiting them.
he called in a voice like thunder,
and his staff blazed forth with a flash like the lightning.
“Dread has come upon you all!
it has come more swiftly than I guessed.
The Goblins are upon you!
Bolg of the North is coming.
O Dain!
whose father you slew in Moria.
the bats are above his army
like a sea of locusts.
They ride upon wolves and Wargs are in their train!”
Amazement and confusion fell upon them all.
Even as Gandalf had been speaking
the darkness grew.
The dwarves halted and gazed at the sky.
The elves cried out with many voices.
called Gandalf.
“There is yet time for council.
Let Dain son of Nain come swiftly to us!”
нас послал: «мы посланы от» Дейн, сын Нейна,”
сказали они, когда их спросили.
мы торопимся к нашим родственникам в Горе,
как только мы узнали что старинное королевство возродилось. # to renew — обновлять, восстанавливать
но кто вы такие что сидите здесь, в чистом поле словно враги перед обороняемыми стенами?”
это, конечно,
на вежливом и довольно старомодном языке для таких случаев означало просто:
вам здесь делать нечего: «у вас здесь нет никакого дела».
мы собираемся пройти дальше,
так что пропустите нас или мы будем сражаться с вами!”\ # to make way — уступить дорогу, расчистить путь, расступиться \о толпе
они намеревались продвинуться вперед между Горой и петлей, \что делала\ река, # to push on — спешить, \с усилием\ продвигаться вперед, возобновлять путь
так как узкая земля там казалось, не так сильно охранялась.
Бард, конечно,
отказался позволить гномам пройти напрямую к Горе.
он твердо решил подождать до тех пор, пока золото и серебро
не будет вынесено в обмен на Аркенстоун:
так как он не верил что это будет сделано,
если крепость будет укомплектована такой большой и воинствующей группой гномов. # to man— укомлектовывать персоналом, личным составом
с собой они принесли огромный запас провизии;
так как гномы могут носить очень тяжелые грузы,
и почти что все люди Дейна,
несмотря на свой быстрый переход,
несли огромные тюки на своих спинах
вдобавок к своему оружию.
они смогут выдержать осаду в течение нескольких недель,
и к тому времени
еще больше гномов смогут подойти,
и еще больше,
так как у Торина было много родственников.
они смогут вновь открыть и охранять какие-нибудь другие ворота,
так что осаждающим придется окружать всю гору целиком;
а для этого у них не было достаточного числа \людей\. # besieger — осаждающая сторона # to besiege — осаждать
это были,
на самом деле,
и были их планы
так как гонцы-вороны усердно трудились \летая\ между Торином и Дейном;
но в этот самый момент путь был прегражден, # to bar — запирать \на засов\, закрывать, загораживать, тормозить, мешать
так что после сердитых слов
гонцы-гномы удалились, бормоча \что-то\ в свои бороды. # to retire — удаляться, отводить \войска\
тогда Бард немедленно отправил гонцов к Воротам;
но они не обнаружили там ни золота, ни вознаграждения. # payment — уплата, вознаграждение
стрелы полетели \вперед\
как только они оказались в пределах досягаемости, # within shot — на расстоянии выстрела
и они поспешили назад в смятении.
в лагере
все находилось в движении,
словно готовились к битве;
так как гномы Дейна приближались по восточному берегу.
засмеялся Бард,
подойти так, под самую Гору!
они ничего не понимают в войне на земле: «над землей»,
как бы много они ни знали о битвах в рудниках. # whatever — что бы ни, какой бы ни, любой
множество наших лучников и копьеносцев сейчас спрятано в скалах по их правому флангу.
кольчуга гномов может быть и хороша,
но вскоре они окажутся в затруднении. # to be hard put to it — оказаться в трудном положении
давайте нападем на них сейчас с обеих сторон,
до того, как они полностью отдохнули!”
но Король эльфов сказал:
я буду долго медлить, # to tarry — пребывать, медлить, мешкать, оттягивать
прежде чем я начну эту войну из-за золота.
гномы не смогут потеснить нас, # to press — жать, нажимать, оказывать давление, оттеснять
пока мы \сами\ не захотим этого, # unless — если не; пока не
или \не смогут\ сделать что-то, что мы не сможем заметить.
давайте все еще надеяться на что-то что принесет нам примирение. # to reconcile — мирить, помирить, улаживать
наше превосходство в числе будет достаточным,# advantage — преимущество, превосходство
если, в конце концов,
\ситуация\ вынуждена будет дойти, к несчастью, до рукопашной.” # to come to blows — вступить в драку# blow — удар
но он не принял в расчет самих гномов: «но он считал без гномов». # to reckon — считать, подсчитывать
осознание того, что Аркенстоун был в руках осаждающих
горело в их мыслях; # to burn — жечь; гореть, пылать
они угадали колебания Барда и его друзей,
и решили ударить,
пока те совещались.
внезапно, без \предупреждающего\ сигнала
они бесшумно ринулись вперед, чтобы напасть.
натянулись тетивы луков и засвистели стрелы; # to twange — звучать \о натянутой струне\, натягивать тетиву, выпустить стрелу из лука
битва уже была готова разразиться. # to join battle — завязать сражение, вступить в борьбу
и все же еще более внезапно наступила темнота с ужасающей быстротой!
черная туча спешила по небу.
зимний гром на диком ветру
раскатился, ревя = с ревом и загромыхал в Горе,
и молния осветила ее пик.
и под этой бурей: «громом»
можно было увидеть другую черноту: «другая чернота могла быть видна»
что вихрем неслась вперед;
но она не шла вместе с ветром,
она приближалась с Севера,
подобно обширному облаку птиц,
такому плотному что между их крыльями совсем не было видно света.
закричал Гэндальф,
который появился внезапно,
и встал один \между противниками\,
с поднятыми руками,
между приближавшимися гномами и армией: «шеренгами», ожидавшей их.
закричал он голосом, подобным грому,
и посох его сверкнул вспышкой, похожей на молнию.
ужас атакует вас всех! # to come upon smb. — напасть на кого-либо
он пришел гораздо быстрее чем я предполагал.
Гоблины нападают на вас!
Болг с Севера наступает.
о, Дейн!
\Болг\, чьего отца ты убил в Мории. # to slay \ slew \ slain — убивать, умерщвлять
летучие мыши над его армией
словно море саранчи. # locust — саранча
они скачут верхом на волках и Варги в их свите!” # train — поезд; процессия; кортеж
изумление и замешательство охватило их всех. # to fall \ fell \ fallen upon smb. — охватывать, одолевать
даже пока Гэндальф говорил
темнота все росла.
гномы остановились и смотрели на небо.
и эльфы закричали множеством голосов.
закричал Гэндальф.
у нас все еще есть время на совещание.
пусть Дейн, сын Нейна, быстро придет к нам!”
17.3. Сидите здесь, в чистом поле словно враги перед обороняемыми стенами

Добавить комментарий